邮递业务
01 i want some stamps with scenic pictures.
我想要一些带风景的邮票。
常用单词
stamp [st?mp] n. 邮票,印记
学学这样说
1. six stamps with kitty cat, please. 拿6张带凯蒂猫图案的邮票。
2. i like stamps with a teddy bear on them. 我喜欢带泰迪熊图案的邮票。
3. i would like to buy some stamps which have memorable pictures.
我想买一些带有纪念意义图案的邮票。
4. i wonder if you have stamps with birds' pictures.
我想知道你们是否有一些带有鸟图案的邮票。
应用对话
clerk: good afternoon, can i help you?
steven: good afternoon. i want several stamps with birds' pictures.
职员:下午好,我能为您效劳吗?
史蒂文:下午好,我想要几张带有写图案图案的邮票。
02 i would like to buy the newly issued stamps.
我想买新发行的邮票。
常用单词
newly ['nju:l?] adv. 最近
issue ['??u:] v. 发行,发布
学学这样说
1. i'd like five stamps, please. 请给我5张邮票。
2. some 80-cent stamps too, please. 几张80美分的邮票。
3. a dozen 30-cent stamps. 30美分的邮票买一打。
4. i need some stamps and envelopes. 我需要一些邮票和信封。
5. my son is a stamp collector and i want to buy him some stamps.
我儿子是集邮爱好者,我想要给他买些邮票。
补充短语
stamp collector 集邮者
03 could you recommend me some stamps with scenic pictures?
你能给我推荐几张带风景画的邮票吗?
解析 ▲ recommend sb sth或recommend sb/sth to sb指“推荐,介绍”;当recommend后跟that从句时,表达“建议,劝说”之意,如:it is recommended that you stop drinking.(建议你不要再喝了。)
学学这样说
1. can i buy stamps here? 我能在这儿买邮票吗?
2. do you have any newly released stamps for sale? 你们有最近发行的邮票出售吗?
3. are you sure it is a valuable stamp? 你确定这是一张有价值的邮票吗?
4. do you mean that i can buy that kind of stamp if i come back a week later?
你的意思是如果我一周后再过来就能买到那种邮票吗?
补充短语
for sale 待售
04 if i were you, i would buy this kind of stamp.
如果我是你的话,我会买这种邮票的。
解析 ▲ if i were you为非真实条件句,句子使用虚拟语气,该句为邮局职员劝说顾客购买某种邮票的话语。
学学这样说
1. which stamps do you prefer? 你想要什么样的邮票?
2. the stamp will go on sale next month at 65 cents.
这种邮票将于下月发行,价格为65美分。
3. if you want to collect stamps, i suggest you buying these special stamps.
如果你想集邮,我建议你买这些特别的邮票。
4. you can buy stamps at window no. 6. 您可以在6号窗口买邮票。
5. i am afraid there aren't enough 30-cent stamps at present.
我恐怕现在没有足够的30美分的邮票了。
6. here are the six stamps of 80-cent you need. 这是您要的6张80美分的邮票。
7. you need ten stamps for such a heavy letter. 你需要为这么重的信笺买上10张邮票。
随机测验
these newly issued stamps have novel design and sell ______.
a. nice b. fine c. good d. well
翻译
这些新发行的邮票图案设计新颖,卖得很好。
答案:d
提示:sell为动词,因此应当用副词well来进行修饰。sell well指“卖得好,
畅销”。
05 i want some postcards with chinese scenic pictures and some concerning chinese culture.
我想要一些带中国风景图案的明信片,还有一些有关中国文化的明信片。
常用单词
postcard ['p??stkɑ?d] n. 明信片
scenic ['si:n?k] adj. 风景优美的
学学这样说
1. five postcards with scenic pictures, please. 请拿5张带风景图案的明信片。
2. i want to buy several postcards for festival greetings.
我想买几张明信片用于节日祝贺。
3. i wonder if you have some postcards for teachers.
我想知道你们是否有可以送给老师的明信片。
4. i need a dozen postcards with different pictures. 我想要一打不同图案的明信片。
补充短语
a dozen 一打,十二个
06 do you have any postcards used for festival greetings?
你们有可以用于节日祝贺的明信片吗?
解析 ▲ 该句中used for为过去分词结构作后置定语修饰postcards,指“用于,适用于”。该定语成分也可用定语从句进行表达,即:do you have any postcards that are used for festival greetings?
学学这样说
1. do you have postcards? 你们有明信片吗?
2. what kinds of postcards do you have? 你们有哪几种明信片?
3. how much is a postcard? 一张明信片多少钱?
4. where can i buy a large postcard? 我在哪儿可以买到大张的明信片?
5. could you recommend me some postcards? 你可以给我推荐一些明信片吗?
6. how much do i need to pay for these postcards? 我需要为这些明信片付多少钱呢?
补充短语
pay for 为…付钱,赔偿
07 to whom do you want to send this postcard?
你想把这张明信片寄给谁呢?
解析 ▲ 该句中首个to为介词,与send连用,因此之后用whom而非who,该句也可以改为:who/whom do you want to send this postcard to?
常用单词
whom [hu:m] pron. 谁
send [send] v. 发送,寄送
学学这样说
1. what kind of postcards do you want? 您要什么样的明信片?
2. how many postcards do you need? 你想买几张明信片?
3. how about this lovely postcard? 这张可爱的明信片怎么样呢?
4. which postcard do you like, this one or that one? 你喜欢哪一张明信片,这张还是那张?
08 these postcards are specially designed for christmas.
这些明信片是专门为圣诞节设计的。
学学这样说
1. the postcard rack has a wide variety of postcards for you to choose from.
明信片架上有各种各样的明信片供您选择。
2. these are all the postcards we have. 这些是我们这儿所有的明信片了。
3. you can choose what you like. 你可以挑喜欢的拿。
补充短语
a wide variety of 各种的,多种多样的
choose from... 从……之间选择
应用对话
steven: christmas day is coming. i want to buy several postcards to send to my family and friends. could you recommend me some? clerk: of course. how about these postcards? they are specially designed for christmas.
史蒂文:圣诞节快要来了,我想买几张明信片寄给家人和朋友,你可以给我推荐一些吗?
职员:当然可以。这些明信片怎么样呢?它们是专门为圣诞节设计的。
09 i want this letter registered.
我想寄挂号信。
常用单词
letter ['let?(r)] n. 信,字母
register ['red??st?(r)] v. 挂号邮寄
学学这样说
1. by ordinary airmail, please. 请寄普通航空信。
2. i want the letter posted to london by airmail. 我想通过航空信把这封信寄到伦敦。
3. i'd like to mail this letter to england.
我想要把这封信寄到英格兰去。
5. please register this letter for me, will you? 请给我把这封信挂号,好吗?
6. make it special delivery, please. 请用快递邮件的方式寄送。
应用对话
steven: good morning. i want to post this letter.
clerk: do you want to send it by ordinary or registered mail?
steven: i want this letter registered. there is something important inside.
史蒂文:早上好。我想寄这封信。
职员:您是要寄普通信件还是挂号信?
史蒂文:我想寄挂号信,里面有很重要的东西。
10 what's the postage for an airmail to america?
寄一封航空邮件到美国的邮费是多少?
常用单词
postage ['p??st?d?] n. 邮资,邮费
airmail ['e?me?l] n. 航空邮件
学学这样说
1. would you please weigh this letter to see what the postage is?
麻烦您称一下这封信,看看需要多少邮费,好吗?
2. what is the postage of this letter, please? 请问这封信的邮费是多少?
3. how much will it cost to send this mail to new york? 这封信寄到纽约要多少邮费?
4. would you mind telling me the postage now? 你介意现在告诉我一下邮费吗?
随机测验
what's the difference ______ an ordinary letter and a registered letter?
a. to b. among c. between d. for
翻译
平信和挂号信有什么区别?
答案:c
提示:between...and...为固定搭配,指“……和……之间”。
11 i wonder if this letter is overweight.
我想知道这封信是否超重。
常用单词
overweight [???v?'we?t] adj. 超重的,过重的
学学这样说
1. is this the registered mail section? 这是挂号组吗?
2. could you mail this letter for me? 你能帮我寄这封信吗?
3. is there enough postage on it? 邮票贴够了吗?
4. will i be informed when my sister receives the letter?
当我妹妹接到信后,会有人通知我吗?
5. how long do you think it'll take to get to new york? 你觉得大概多久才能到纽约?
6. do you think i can catch the last post today?
你觉得我能赶上今天最后一次邮递吗?
补充短语
registered mail 挂号信
12 a registered letter must bear the complete address of the sender.
挂号信上必须有寄件人的详细地址。
解析 ▲ 该句中bear指“带有(某种标记或特征)”,此外bear还有“忍受,承担,支撑”等多种含义,如bear the suffering(忍受苦难),bear the weight(承受重量)。
学学这样说
1. the receiver's name and address of an international mail should be written in english or german. 对于国际邮件,收件人姓名和地址应用英文或德文书写。
2. domestic standard envelopes can't be used in international letter service.
国际信函不能使用国内标准信封。
3. by the rule, stamps must not be stuck on both sides of the envelope.
按照规定,不可在信封的两面同时粘贴邮票。
4. the last mail goes out at 8:30 in the evening. 最后一趟邮班是晚上8:30。
补充短语
by the rule 按规则,依规则
13 is there anything of value in it?
里面有什么贵重物品吗?
语法tips
“of+名词”相当于一个形容词,可以作表语和定语,有些“of+名词”结构有对应的形容词形式,如(be)of importance/significance相当于important/significant;但该结构中也有些没有相对应的形容词形式,如:she is of royal blood.(她有贵族血统。)
学学这样说
1. how do you want to mail your letter? 这封信你想要怎样邮寄?
2. by ordinary or registered mail? 您是要寄平信还是挂号信?
3. if you want to post an ordinary letter, you needn't go to the post office.
你要是寄一封平信,就不用去邮局。
4. you'd better have it registered. 您最好寄挂号信。
5. it's wise to register letters containing banknotes. 信中夹支票的话最好寄挂号信。
6. you can send it by registered mail. 您可以寄挂号信。
补充短语
ordinary letter 平信
post office 邮局
14 please drop the letter into the letter box.
请将信投到信箱里。
解析 ▲ letter box意为“信箱”,“信箱”的其他表达还包括mailbox,post box,post-office box。
常用单词
drop [dr?p] v. 下降,投下
box [b?ks] n. 箱子
学学这样说
1. you'd better have the letter weighed. 你最好称一下这封信。
2. i must weigh it. 我必须称一下。
3. this letter is 8 grams overweight. 这封信超重8克。
4. you must stick an 80-cent stamp on the letter before you post it.
你寄这封信之前,要贴上80美分的邮票。
5. the postage for airmail is 80 cents. 一封航空信的邮资是80美分。
6. stamps show how much postage has been paid. 邮票表明已付了多少邮资。
15 i want to send the package c.o.d.
我想用“货到付款”的方式寄包裹。
解析 ▲ c.o.d.为cash on delivery的缩写,意为“货到付款”。而“提前付款”则可以用payment in advance和prepayment来表达,如:payment in advance is expected for the purchase of these books.(购买的这些书要求提前支付。)
学学这样说
1. please send this parcel for me. 请为我寄这个包裹。
2. i'd like to send this parcel by sea mail.
我想要以海运的方式来寄送这个包裹。
3. i'd like to insure this package for 80 u.s. dollars. 我想给这包东西保价80美元。
4. i want to send this package to london by parcel post, please.
我想把这包东西以包裹邮件寄往伦敦。
5. i'd like to have this parcel delivered to paris. 我想把这个包裹寄到巴黎去。
补充短语
parcel post 包裹邮递,邮包
16 excuse me, is this the parcel post counter?
请问,这是寄包裹的柜台吗?
常用单词
parcel ['pɑ:sl] n. 包裹,小包
counter ['ka?nt?(r)] n. 柜台
学学这样说
1. do you take parcels here? 这里可以寄包裹吗?
2. would you tell me how i could send this parcel to china?
您能告诉我如何把这个包裹邮寄到中国上海吗?
3. what's the weight limit for an international small packet?
国际小包裹的限重是多少?
4. can you tell me how long it will take to get to france? 请问寄到法国大约要多长时间?
5. how long will it take to mail to the usa by air? 用航空邮件寄到美国需要几天?
补充短语
weight limit 限重
by air 乘飞机,航空邮寄(信件)
17 what's the surcharge on this express parcel?
这个快邮包裹的额外邮资是多少?
常用单词
surcharge ['s?:t?ɑ:d?] n. 额外费用
express [?k'spres] n. 快递
学学这样说
1. could you give me the form to fill out? 给我一张填写的单子,好吗?
2. is it necessary to put the return address on? 要把寄信人地址也写上吗?
3. how much do i need to pay for this parcel? 寄这个包裹需要多少钱?
4. what's the postcode of that place? 那个地方的邮编是多少?
补充短语
fill out (the form) 填写(单子)
return address 寄信人地址
18 if your parcel is overweight, you'll have to pay extra.
如果你的包裹超重,你需额外付费。
语法tips
由if或unless引导的条件状语从句,需遵守“主将从现”原则:表达将来时,主句通常用一般将来时,而从句用一般现在时来表示一般将来时。
学学这样说
1. any parcels over the max weight should be repacked into small ones.
凡超过重量限度的包裹应分为几个小包裹邮寄。
2. any parcel over the dimension limit should be repacked into smaller ones.
超过最大尺寸限度的包裹应分成若干小件。
3. it's overweight and please repack it into two pieces.
超重了,请把它们重新包装成两件。
4. this parcel is overweight by three kilos. 这个包裹超重3公斤。
补充短语
max weight 最大称重
19 please write the names of the contents in detail.
请详细填写内装物品的名称。
解析 ▲ 短语in detail作状语,意为“详细地”,与detail搭配的结构还有go into details,指“详细叙述,逐一说明”,如:we are not going to go into details in this class.(我们不打算在这个班里进行详细说明。)
常用单词
write [ra?t] v. 写
content ['k?ntent] n. 目录,内容
学学这样说
1. go to the window marked "parcel post". 去写着“包裹邮寄”的那个窗口。
2. please mark with a cross on the relative item of "surface", "sal" or "air".
请在“水陆路”“空运水陆路”或“航空”前打个“叉”。
3. according to the regulation, these things are not permitted to send abroad.
根据规定,这些东西不能寄往国外。
4. would you please show me the contents in it? 请您把内装物品给我看一下好吗?
20 do you mail parcels overseas?
你们寄包裹到海外吗?
解析 ▲ 该句中overseas为副词,意为“在╱向海外,在╱向国外”。overseas还有形容词词性,指“(在)海外的,(向或来自)外国的”,如overseas students(留学生)。
学学这样说
1. is there any letter enclosed? 里面附有信件吗?
2. would you like to mail it by air or sea? 您寄航空邮件还是海运邮件?
3. where do you want to mail it? 您想寄到哪里?
4. how about a small packet? 用小包邮寄怎么样?
随机测验
a: do you want it insured?
b: what's the insurance fee?
a: that ______ on the value of the parcel.
a. depends b. depending c. is depended d. to depend
翻译
a:您要保险吗?
b:保险费是多少?
a:那要看包裹的价值。
答案:a
提示:句中缺少谓语,排除非谓语形式b项和d项。depend“取决(于),有赖(于)”与主语that之间为主动关系,因此选a。
21 you should insure your packages against loss and any damage.
您的包裹应该投保,以免遗失和损坏。
解析 ▲ 此处insure作动词,意为“为……投保,给……上保险”,动词insure还可以用于insure oneself against结构之中,指“使采取预防措施”。
常用单词
package ['p?k?d?] n. 包裹
loss [l?s] n. 损失,亏损
学学这样说
1. i'll have to weigh it first. 我得先把它称一下。
2. the cost depends on how you would like to send it.
花费取决于你想用什么方式来邮寄。
3. if you mail many books, you'd better put them into a postal box.
如果邮寄很多书,您最好装入邮政专用的箱内邮寄。
4. this parcel is sent to japan and regular mail is ok. 这包裹是寄往日本的,平邮即可。